본문 바로가기
2020 3분기

우자키 양은 놀고 싶어! OP - 어르고 달래기 Negotiation by 카노

by 지나가던 수학충 2020. 10. 8.

www.youtube.com/watch?v=-_wgcV_HfhA

ほんとは​
​​​혼토와​
​​사실은​

誘って欲しいなんて​
​​​사솟테 호시이난테​
​​유혹해 주길 바란다니​

思ってもなんかない​
​​​오못테모난카나이​
​​생각도 안 해 봤어​

そんなことまんざら 全然無いス​
​​​손나코토 만자라 젠젠 나잇스​
​​그럴 생각 전혀 없어요​



うざがらみ それも一つの​
​​​우자가라미 소레모 히토츠노​
​​성가셔 하는거 그것도 일종의​

なだめスかし Negotiation​
​​​나다메스카시 Negotiation​
​​어르고 달래는 Negotiation​



今日の予定 聞いてあげてるのに​
​​​쿄-노 요테이 키이테아게테루노니​
​​오늘 일정을 물어봐 줬더니​

なんなん なんスかそれ​
​​​난난 난스카 소레​
​​대체 뭐예요 그게​

なんスか それ​
​​​난스카 소레​
​​뭐예요 그게​

そーゆー態度で来られちゃ私も​
​​​소-유- 타이도데 코라레챠 와타시모​
​​그런 태도를 취하면 나도

なんか なんか​
​​​난카 난카​
​​뭔가 뭔가​

モヤるス​
​​​모야루스​
​​반발심이 생겨요​

 

そうだ​
​​​소-다​
​​그래요​

ウザいって 思われたって いいことなんて​
​​​우자잇테 오모와레탓테 이이코토난테​
​​날 성가셔 해서 좋은건​

本来ナイ​
​​​혼라이 나이​
​​본래 없죠​

でもいつか ウザカワいいって 思われちゃえば​
​​​데모이츠카 우자카와이잇테 오모와레챠에바​
​​하지만 언젠가 성가셔도 귀엽다고 생각해 준다면​

問題ナイ​
​​​몬다이 나이​
​​문제없어​

とりあえず ダメ元だって 声かけちゃって​
​​​토리아에즈 다메모토닷테 코에카케챳테​
​​일단 밑져야 본전으로​

そしたら​
​​​소시타라​
​​말 걸어 봤더니​

すんなり 乗って来る​
​​​순나리 놋테쿠루​
​​순순히 대화에 응하네​

あれ・・・結構チョロいスね​
​​​아레 켓코 쵸로이스네​
​​어라 꽤 간단하네요​

 

ぼっちは いつだって​
​​​봇치와 이츠닷테​
​​외톨이는 언제나​

やっぱり さみしいって​
​​​얏파리 사미시잇테​
​​역시 외로우니까​

こっちに おいでって​
​​​콧치니 오이뎃테​
​​이쪽으로 와​

もうちょっと もうちょっと!​
​​​모춋토 모춋토​
​​조금만 더 조금만 더!​



行ったり来たり 押したり引いたり​
​​​잇타리 키타리 오시타리 히-타리​
​​왔다 갔다 밀고 당기고​

何度 何度 何度 繰り返すんだろう​
​​​난도 난도 난도 쿠리카에슨다로​
​​몇 번 몇 번 몇 번 되풀이하는 걸까​

想いの行方は不明だ​
​​​오모이노 유쿠에와 후메이다​
​​마음의 방향은 분명하지 않아​



なだめスかして爽快 気分痛快 happy happy​
​​​나다메스카시테 소-카이 키분 츠-카이 happy happy​
​​어르고 달래서 상쾌 기분 통쾌 happy happy​

あてこすりじゃないッス​
​​​아테코수리쟈 나잇스​
​​빈정대는거 아녜요​

全部全部本気ッス​
​​​젠부젠부 혼킷스​
​​전부 전부 진심이예요​

シンプルに楽しんでいまス​
​​​신푸루니 타노신데 이마스​
​​심플하게 즐기고 있어요​

enjoy and joy​
​​​enjoy and joy​
​​enjoy and joy​

共存共栄のリレイション でスね でスね​
​​​쿄존 쿄에이노 리레이숀 데스네 데스네​
​​공존공영의 관계 그렇죠 그렇죠​

 

だけど 駆け引きじゃ seesaw game​
​​​다케도 카케히키쟈 seesaw game​
​​하지만 흥정은 seesaw game​

気まよい 気まぐれ 気ままに待ってる​
​​​키마요이 키마구레 키마마니 맛테루​
​​망설임 변덕 그대로 기다릴게​

ああ 誘って欲しいなんて​
​​​아아 사솟테 호시이난테​
​​아, 유혹해 주길 바란다니​

思ってもなんかない​
​​​오못테모 난카나이​
​​생각도 안 해 봤어​

そんなことあったら​
​​​손나코토 앗타라​
​​그런 일이 있다면​

It’s so nice​
​​​It’s so nice​
​​It’s so nice​

 

ウザカワ!​
​​​우자카와​
​​우자카와​

それが私の なだめスかし リーサルウェポン​
​​​소레가 와타시노 나다메스카시 리-자루 웨폰​
​​그것이 저의 어르고 달래기 치명적 무기예요​

 

予報じゃ雨って言ってたけど​
​​​요보-쟈 아멧테 잇테타케도​
​​일기예보에선 비가 온다고 했었는데​

今日なんかいい天気ッスね​
​​​쿄-난카 이이텐키스네​
​​오늘 뭔가 좋은 날씨임다​

いい天気ッスね​
​​​이이 텐키스네​
​​좋은 날씨임다​

暇ッスねー 何して遊びまスか?​
​​​히맛스네 나니시테 아소비마스캇테​
​​심심함다 '뭘 하고 놀까요' 물어보는데​

って 全然聞いてないッスね​
​​​젠젠 키이테 나잇스네​
​​전혀 듣고있지 않네요​

Oh No!​
​​​Oh No!​
​​Oh No!​

 

What’s that?​
​​​What’s that?​
​​What’s that?​

えっ私の態度 気になるんスか?​
​​​엣 와타시노 타이도 키니라룬스카​
​​제 태도가 신경쓰이나요?​

うっざカワイイでスよね!​
​​​우자 카와이이데스요네​
​​성가셔도 귀엽지않나요!​

 

知ってた​
​​​싯테타​
​​알고있어​

時間って 効率よく 使わなくっちゃ​
​​​지칸테 코-리츠요쿠 츠카와나쿠챠​
​​시간을 효율적으로 쓰지 못하면​

もったいない​
​​​못타이나이​
​​아까워요​

だからって そんな真剣に 思い悩んじゃ​
​​​다카랏테 손나 신켄니 오모이나얀쟈​
​​그렇다고 그렇게 깊게 고민할​

よろしくない​
​​​요로시쿠나이​
​​필요는 없어요​

そうなりゃ 開き直って いっそ大胆に​
​​​소나랴 히라키나옷테 잇소 다이탄니​
​​그렇게 되면 차라리 대담하게​

遊んでください!ください!​
​​​아손데 쿠다사이 쿠다사이​
​​저랑 놀아주세요 놀아주세요​

遊んでください!​
​​​아손데 쿠다사이​
​​저랑 놀아주세요​

 

結局いつも 堂々巡りでス​
​​​켓쿄쿠 이츠모 도-도-메구리데스​
​​결국 언제나 제자리 걸음이네요​

なんで なんで なんてこった このままじゃ​
​​​난데 난데 난데콧타 코노마마쟈​
​​어째서 어째서 이게 무슨일이야 이 상태라면​

微妙な心理戦が終わらない​
​​​비묘-나 신리센가 오와라나이​
​​미묘한 심리전이 끝나지 않아​

とはいえ空気は読まない Here I come​
​​​토아이에 쿠-키와 요마나이 Here I come​
​​하지만 눈치따위 보지 않는 Here I come​



なだめスかして一体 どうなる全体 好奇心 coaxing​
​​​나다메스카시테 잇타이 도-나루 젠타이 코-키신 coaxing​
​​어르고 달래서 대체 어떻게 될까 호기심 coaxing​

からかってるわけないッス 全部全部本気ッス​
​​​카라캇테루와케쟈 나잇스 젠부젠부 혼킷스​
​​장난치는게 아녜요 전부전부 진심이예요​

絡まり 空回って たぐり tangling​
​​​카라마리 카라마왓테 타구리 tangling​
​​엉키고 헛돌아서  tangling​

ややこしいこの関係性は​
​​​야야코시이 코노 칸케이세-와​
​​성가신 이 관계성은​

きっと もっと​
​​​킷토 못토​
​​분명 좀 더​

単純にできそうス​
​​​탄쥰니 데키소-스​
​​단순하게 만들 수 있을거같슴다​

Understand?​
​​​Understand?​
​​Understand?​

 

私と(あなたと​)遊べば(遊びたい​)楽しいでスよね​
​​​와타시토 (​​​아나타토) 아소베바 (아소비타이) 타노시이테스요네​
​​저와 같이 (당신과​) 놀면 (​​놀고싶어​) 즐거운가요​



なだめスかして爽快 気分痛快 happy happy​
​​​나다메스카시테 소-카이 키분 츠-카이 happy happy​
​​어르고 달래서 상쾌 기분 통쾌 happy happy​

あてこすりじゃないッス 全部全部本気ッス​
​​​아테코스리쟈 나잇스 젠부젠부 혼킷스​
​​놀리는게 아녜요 전부전부 진심이예요​

シンプルに 楽しんでいまス​
​​​신푸루니 타노신데이마스​
​​심플하게 즐기고 있어요​

enjoy and joy​
​​​enjoy and joy​
​​enjoy and joy​

共存共栄のリレイション でスね でスね​
​​​쿄-존 쿄-에이노 리레이숀 데스네 데스네​
​​공존공영의 관계 그렇죠 그렇죠​



だけど 駆け引きじゃseesaw game​
​​​다케도 카케히키쟈 seesaw game​
​​하지만 흥정은 seesaw game​

気まよい 気まぐれ 気ままに待ってる​
​​​키마요이 키마구레 키마마니 맛테루​
​​망설임 변덕 그대로 기다릴게​

ああ 誘って欲しいなんて​
​​​아아 사솟테 호시이난테​
​​아, 유혹해 주길 바란다니​

思ってもなんかない​
​​​오못테모 난카나이​
​​생각도 안 해 봤어​

そんなことあったら​
​​​손나코토 앗타라​
​​그런 일이 있다면​

It’s so nice​
​​​It’s so nice​
​​It’s so nice​

 

からかって 戯れ合って こんがらがって​
​​​카라캇테 타와무레앗테 콘가라갓테​
​​놀리고 장난치고 뒤엉켜서​

Have a nice dayじゃないス!​
​​​Have a nice day 쟈나이스!​
​​Have a nice day 아닙니까!​

댓글