본문 바로가기
2020 3분기

Re: 제로부터 시작하는 이세계생활 Season 2 1쿨 ED - Memento by nonoc

by 지나가던 수학충 2020. 10. 1.

www.youtube.com/watch?v=iluIrOE3mlY

繰り返す時を 刻む悲劇を  抱いて
쿠리카에스 토키오 키자무 히게키오 다이테
반복되는 시간을 새기는 비극을 안고

また 始めよう
마타 하지메요
다시 시작하자



震える心は 悲しみを予感してる
후루에루 코코로와 카나시미오 요칸시테루
떨리는 마음은 슬픔을 예감하고 있어

弱いままの自分 逃げ場はもうないの
요와이 마마노 지분 니게바와 모- 나이노
약한 채의 나에게 도망칠 곳은 더는 없어

いつかこの雪も 止むなら
이츠카 코노 유키모 야무나라
언젠가 이 눈도 그친다면

傷つく覚悟と 君の言葉 握る
키즈츠쿠 카쿠고토 키미노 코토바 니기루
상처입을 각오와 너의 말을 잡아

何度でもドアを 閉じた記憶を 叩いて 叩いて
난도데모 도아오 토지타 키오쿠오 타타이테 타타이테
몇번이고 문을 닫은 기억을 두드리고 두드려

凍てついた涙 溶かすものなら その優しさ
이테츠이타 나미다 토카스 모노나라 소노 야사시사
얼어붙은 눈물을 녹이는 것이라면 그 상냥함이

何度でも明日を 夢見ることを 捨てたりしないで
난도데모 아스오 유메미루 코토오 스테타리 시나이데
몇번이고 내일을 꿈꾸는 것을 버리지 말고

塞がれた道が 命の跡が 続きますように
후사가레타 미치가 이노치노 아토가 츠즈키마스 요-니
막힌 길이 생명의 흔적이 계속되길



かすかな希望を 灯して
카스카나 키보-오 토모시테
희미한 희망을 밝히고

静寂の闇を 深く降りゆく
세이쟈쿠노 야미오 후카쿠 오리유쿠
정적의 어둠을 깊이 쫓아 내려가

彼方に浮かんだ 懐かしいその笑顔に
카나타니 우칸다 나츠카시이 소노 에가오니
저편에 떠오른 그리운 그 미소에

胸は軋み出す 泣き叫んでるように
무네와 키시미다스 나키자켄데루요-니
가슴은 삐걱거려 울부짖듯이

いつまでも今も 癒えない罪を 遠ざけて隠した
이츠마데모 이마모 이에나이 츠미오 토오자케테 카쿠시타
언제까지도 지금도 아물지 않는 죄를 멀리 숨겼어

愛しくて どうして? 大切なほど 忘れたくて
이토시쿠테 도-시테 타이세츠나 호도 와스레타쿠테
사랑스러운데 어째서 소중한 만큼 잊고 싶어서

いつまでも何も 変わらぬ無垢で 幼い心は
이츠마데모 나니모 카와라누 무쿠데 오사나이 코코로와
영원히 아무것도 변하지 않는 무구하고 어린 마음은

力なきあの日 凍えたままで ずっと待っている
치카라다케 아노히 코고에타마마데 즛토 맛테루
힘만 그날 얼어붙은 채로 계속 기다리고 있어



過去も現在(いま)も未来も
카코모 이마모 미라이모
과거도 지금도 미래도

きっとすべては出会う
킷토 스베테와 데아우
분명 모든게 만나

離れ離れの自分も ここで
하나레바나레노 지분모 코코데
따로따로 떨어진 나도 여기서



何度でもドアを 閉じた記憶を
난도데모 도아오 토지타 키오쿠오
몇번이고 문을 닫은 기억을

何度でも明日を 夢見ることを
난도데모 아스오 유메미루 코토오
몇번이고 내일을 꿈꾸는 것을

何度でもドアを 閉じた記憶を 叩いて 叩いて
난도데모 도아오 토지타 키오쿠오 타타이테 타타이테
몇번이고 문을 닫은 기억을 두드리고 두드려

凍てついた涙 溶かすものなら その優しさ
이테츠이타 나미다 토카스 모노나라 소노 야사시사
얼어붙은 눈물을 녹이는 것이 있다면 그 상냥함

何度でも明日を 夢見ることを 捨てたりしないで
난도데모 아스오 유메미루 코토오 스테타리 시나이데
몇번이고 내일을 꿈꾸는 것을 버리거나 하지 않고

塞がれた道が 命の跡が 続きますように
후사가레타 미치가 이노치노 아토가 츠즈키마스 요-니
막힌 길이 생명의 흔적이 계속되길

繰り返す 繰り返す 悲劇をいくつ越えても
쿠리카에스 쿠리카에스 히게키오 이쿠츠 코에테모
몇 번이고 반복되는 비극을 수없이 넘어도

また戻る また戻る 弱いままの自分
마타 모도루 마타 모도루 요와이 마마노 지분
다시 돌아와 다시 돌아와 약한 그대로의 자신

探してる 探してる 本当の希望だけを
사가시테루 사가시테루 혼토-노 키보- 다케오
찾고있어 찾고있어 진정한 희망만을

砕かれる 砕かれる すべてがゼロになるまで
쿠다카레루 쿠다카레루 스베테가 제로니 나루 마데
부서져 부서져 모든것이 제로가 될때까지

繰り返す 繰り返す 悲劇をいくつ越えても
쿠리카에스 쿠리카에스 히게키오 이쿠츠 코에테모
몇 번이고 반복되는 비극을 수없이 넘어도

探してる 探してる 本当の希望だけを
사가시테루 사가시테루 혼토-노 키보- 다케오...
찾고있어 찾고있어 진정한 희망만을...

댓글